действуй сейчас

источники

  1. Оригиналы документов (по-немецки)
  2. Что говорят эксперты (по-немецки)
  3. Сообщения (по-немецки)
  4. Сообщения (по-английски)
  5. дополнительная информация (немецкий / английский)

Оригиналы документов (по-немецки)

Strafantrag gegen 2 VGT-Mitarbeiter
Эти обвинительные акты доказывают черным по белому, что Мартин Баллюх и Крис Мозер находятся под обвинением на основе их деятельности в рамках кампаний, как документация условий содержания животных на меховых фермах (Стр. 4) или организации демонстраций (Стр. 14).
Strafantrag gegen David Richter und Harald Balluch
Давид Рихтер и Харальд Баллюх преследуются, так как они мотивируют других людей принимать участие в демонстрациях (Стр. 5-6), выясняют, какие магазины одежды продают натуральный мех (Стр. 4), и исполняют тому подобные действия.
Abschlussbericht von DDr. Martin Balluch
В обвинительных актах часто используются многозначительные слова, как напримет, „подача тактических советов“, чтобы описать мнимое криминальное поведение Мартина Баллюха. Это полицейское заключительное сообщение обобщает результаты расследования против него и доказывает, что эти слова не рекомендуют ничто иное как типичную, некриминальную деятельность кампании.
§ 393a – Strafprozessordnung
Allgemeine Honorarskriterien
Хотя все активистки / активисты должны будут заплатить более 35.000€ за их правозащиту, им не будут возмещены в соответствии с §393a австрийского уголовного кодекса больше чем 1.250€ (т.е. примерно 3% издержек), даже если их оправдают!

Что говорят эксперты (по-немецки)

Amnesty International
Stellungnahme
Interview mit Heinz Patzelt
Der Standard
Rechtsexperten kritisieren Mafia-Paragrafen

Сообщения (по-немецки)

Внизу подборка статей и репортажей, которые отражают развитие процесса. Они собраны в различных немецких и австрийских средствах массовой информации.

21/05/2008, ORF:
Zahlreiche Tierschützer festgenommen
04/06/2008, Die Presse
Entscheidung über U-Haft-Verlängerung am Freitag
Через две недели предварительного заключения активистки и активисты всё ещё точно не знали, в чём их обвиняют. Мартин Баллюх находился всё это время в голодовке.
15/07/2008, Der Standard
Die gläsernen Tierschützer
Вопреки массивной слежке за активистами, полиция была очевидно неспособна представить реальные доказательства их вины.
02/08/2008, ARD
Europamagazin (video)
29/08/2008, ORF
Pressekonferenz Peter Pilz (video)
Депутат от партии "зеленых" Петер Пильц обнаруживает протокол о тайной встрече между владельцами фирмы, продающей натуральный мех и начальниками полиции.
02/09/2008, Die Presse
Tierschützer enthaftet
22/10/2008, Wiener Zeitung
Tierschützer bei OGH abgeblitzt
Крайние полицейские меры обосновывались имущественным вредом на сумму более чем 600.000€, который возник из-за аттак на торгующие животными продуктами предприятия. Все же, эта статья (четвертый абзац) открывает, что ответственные фирмы страхования 70% этой суммы не признали за вред.
16/04/2009, Österreich
Skandal um Ermittlung gegen Tierschützer
При расследованиях против мафии превышение бюджета всегда представляет проблему, но в этом случае деньги никогда не иссякали.
18/05/2009, Der Standard
Am Rande des Nervenzusammenbruchs
В полном доступе к документам по делу подсудимым все еще отказывали, хотя суд решил, что это неприемлемо.
09/09/2009, Die Presse
Monsterverfahren gegen Tierschützer
15/12/2009, Der Standard
Monsterprozess startet im März
Процесс продолжится вероятно 6 месяцев (во время написания этих статей авторы исходили из числа лишь десяти подсудимых).
01/02/2010, Die Presse
Anklage gegen drei weitere Tierschützer
01/03/2010, Österreich
Monster-Verfahren kostet uns 4,8 Millionen Euro

Сообщения (по-английски)

К сожалению, имелось мало сообщений по-английски.

30/05/2008, Austrian Times
Prosecutors confused activists with mafia...
05/06/2008, The Guardian
Who's being caged? (comment)
01/09/2008, Austrian Times
Jailed AR campaigner to run for Greens
03/09/2008, Austrian Times
Freed campaigner blasts 'biased' policing

дополнительная информация (немецкий / английский)

Pelzfarmen in Skandinavien (по-немецки)
Это - документация о животных на меховых фермах. Производство этого фильма (т.е. съёмка на меховых фермах) воспринимается австрийской прокуратурой как криминальное действие (см. выше). и является одной из причин, почему Мартин Баллюх может попасть на 5 лет в тюрьму.
Widerstand in der Demokratie (по-немецки)
Книга "Сопротивление в демократической системе" DDr. Мартина Баллюха, бывшего младшего научного сотрудника Кембриджского университета, объясняет причины для конфронтативной, ненасильственной работы кампаний, которую криминализируют в данный момент в Австрии.
Antirep2008 (по-немецки/по-английски)
Verein gegen Tierfabriken (по-немецки/по-английски)
Две веб-страницы вверху предлагают большее количество сведений об этом деле (а также австрийском движении за права животных в общем).
Tierschutzprozess.at (по-немецки)
International Campaign for Human Rights in Austria – english@shameonaustria.org